陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译是《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边训话的。
关于陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译以及(jí)陈万年教子文言(yán)文翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,陈万年教(jiào)子(zi)文言文的翻译,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教(jiào)子解释,《陈万年(nián)教子》等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语陈万(wàn)年教子文言文翻(fān)译注释(shì)和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)
《陈万(wàn)年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次(cì)陈(chén)万(wàn)年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在(zài)床(chuáng)边训话。一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻译(yì)<话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语p> 陈万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训话。一直说(shuō)到(dào)半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
陈万(wàn)年很生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父(fù)亲教育你(nǐ),你反而打瞌睡(shuì),不听我的(de)话(huà),这是什么(me)道理(lǐ)?”陈(chén)咸(xián)赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全明白您所(suǒ)说的话,主要(yào)的意思是(shì)教我(wǒ)要对上(shàng)司要奉承拍马(mǎ)屁罢(bà)了(le)!”陈万年(nián)没有(yǒu)再说话。
《陈万年教(jiào)子》注(zhù)释(shì)尝:曾(céng)经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之(zhī):代词(cí),指代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具(jù)晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸(xián)谄:主要的(de)意思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉(fèng)承(chéng)。
拍(pāi)马屁。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万(wàn)年教子》原文陈万年乃朝中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召子咸(xián)教戒于床(chuáng)下(xià)。
语至(zhì)三更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要教(jiào)咸谄也。
”万年乃不(bù)复言。
陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文注解及翻译
文(wén)言文是中国(guó)古代的一种书面(miàn)语(yǔ)言,主要包括以先秦时期的(de)口(kǒu)语(yǔ)为基(jī)础(chǔ)而形成的书面(miàn)语。
下面是我为你带来的陈万年(nián)教子(zi)文言文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢(huān)迎阅读。
陈万年教(jiào)子原文
陈万(wàn)年乃朝(cháo)中重臣(chén),尝病,召(zhào)其子(zi)陈咸戒于(yú)床下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言(yán),何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中(zhōng)言(yán),大要教咸(xián)谄(读缠的音))也。
万年乃不复言。
选自(班(bān)固《汉(hàn)书(shū)●陈万(wàn)年传》)
译文(wén)
陈万年是亮山(shān)朝中的重臣,曾经病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫到床前(qián)。
告(gào)诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏风。
陈万年(nián)非常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的(de)父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什(shén)么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪(guì)下叩(kòu)头道歉(qiàn)说:您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再说话(huà)。
注(zhù)释
1.咸(xián):陈咸,陈万年之(zhī)子(zi)。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要(yào):主要(yào)。
4.乃公:你的(de)父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说(shuō)话(huà)
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年(nián)的儿子(zi)(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大(dà)要;主要的意思。
15.具晓(xiǎo):完全(quán)明(míng)白(bái)
16.复(fù):再
17.具晓(xiǎo)所言:您(nín)说的话的.意思我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。
启发
①父母是孩(hái)子的第一(yī)任老师,父母(mǔ)的一言一行都会在孩(hái)子身(shēn)上(shàng)印下深(shēn)深的(de)烙印,所以(yǐ)说,作为父母千万要做一(yī)个合(hé)格产品.但(dàn)是也有教孩(hái)子走(zǒu)歪道的父(fù)母,文中陈万年就是其(qí)中一个。
②在这个世界(jiè)上有长辈(bèi)教唆小辈(bèi)学(xué)会阿(ā)谀奉承的,陈(chén)万年就是这类(lèi)反面角色的代表之一,但也有一些好的长(zhǎng)辈(bèi)。
③通过(guò)这(zhè)篇文(wén)章,我(wǒ)们懂得了不(bù)要光阿谀奉承与听(tīng)信谗言。
陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译(yì)是《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì):陈万年(nián)是朝中显赫(hè)的(de)大官,有(yǒu)一次陈(chén)万(wàn)年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话的。
关于陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译以及陈(chén)万年(nián)教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,陈万年教子文言文的翻译(yì),文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻译,陈万年教子解(jiě)释,《陈万年教子》等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
陈万(wàn)年教子文言文翻译注释(shì)和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译
《陈万年(nián)教子》翻译(yì):陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病(bìng)了,把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床边训话。一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。
《陈万年教子》翻(fān)译陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一(yī)次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在床边训(xùn)话。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。
陈万年很(hěn)生(shēng)气,想要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育你,你反(fǎn)而打瞌睡(shuì),不(bù)听我(wǒ)的(de)话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头(tóu)认错(cuò),说:“我完全明白您所说的话,主(zhǔ)要(yào)的意思是(shì)教我要(yào)对上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万年(nián)没有再说话。
《陈万年教(jiào)子》注(zhù)释尝:曾经(jīng)。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话(huà)。
睡:打瞌(kē)睡。
欲(yù):想要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之:代词(cí),指代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你(nǐ)
谢:道歉,认错。
具(jù)晓:完全明白,具(jù),都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思(sī)是教我(wǒ)奉承拍马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍(pāi)马屁。
乃:是
复:再。
言(yán):话。
显:显赫。
《陈(chén)万年教子》原(yuán)文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸(xián)教戒于(yú)床下(xià)。
语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言(yán),何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓所言(yán),大要教咸谄(chǎn)也。
”万年乃不复言。
陈万年教(jiào)子文言文注解(jiě)及翻译
文言文是中国(guó)古代的(de)一(yī)种书(shū)面(miàn)语言(yán),主(zhǔ)要(yào)包(bāo)括(kuò)以先秦时期(qī)的口语为基础而形(xíng)成的书面语(yǔ)。
下面(miàn)是我(wǒ)为你(nǐ)带来的(de)陈(chén)万年教子文言文(wén)注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教子原(yuán)文
陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣,尝病,召其子陈(chén)咸戒于床下,语至(zhì)三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏(píng)风。
万年(nián)大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾言(yán),何也(yě)?咸叩头谢(xiè)曰:具(jù)晓所敬卖中言,大要教咸(xián)谄(chǎn)(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不复言。
选自(班固(gù)《汉(hàn)书●陈万(wàn)年传》)
译文
陈万年是(shì)亮山朝中的重臣,曾经病了(le),把儿子陈咸叫到床前(qián)。
告(gào)诫(jiè)他做(zuò)人(rén)的(de)道理,讲到半夜,陈咸打瞌(kē)睡,头碰到了(le)屏风。
陈万年(nián)非常生气(qì),要拿棍(gùn)子打他,训斥(chì)说:你的(de)父亲口口声(shēng)声教你(nǐ),你(nǐ)却打瞌睡,(你(nǐ))不(bù)听(tīng)我的话(huà),这是为什(shén)么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思(sī)我都知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马屁。
陈万年(nián)于是(shì)不敢(gǎn)再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万(wàn)年之子。
2.戒(jiè):同诫(jiè),告诫。
3.大要:主要。
4.乃公(gōng):你的父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语12.之:代(dài)(陈咸)
13.曰:说
14.大要(yào);主要的意思。
15.具晓(xiǎo):完(wán)全明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言:您说(shuō)的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是(shì)孩子的第一任老师(shī),父(fù)母的(de)一言一行都会(huì)在孩(hái)子(zi)身上印下深深的(de)烙印(yìn),所(suǒ)以说,作为父(fù)母千万(wàn)要做一个(gè)合格产品.但是也有教孩子走歪道的(de)父母,文中(zhōng)陈万年就(jiù)是其中一个。
②在这个世界(jiè)上有(yǒu)长(zhǎng)辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉承的,陈万年(nián)就是(shì)这(zhè)类(lèi)反面角(jiǎo)色的代表之一,但也有一些好的长辈。
③通过(guò)这篇(piān)文章,我们懂得了(le)不要光阿谀奉(fèng)承与听信谗言(yán)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了