屈(qū)打成招的(de)屈是什(shén)么意(yì)思,屈(qū)打成招是什么类型的短语是屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉的。
关(guān)于屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打成招的(de)屈是什么意思?,屈打成招的屈怎(zěn)么什么意思,屈打成招是什(shén)么类(lèi)型的短语(yǔ),屈打成招 释义,屈打成招文言文字词翻(fān)译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)是什么意思,屈打成招是什么类型的短语
屈打成招的屈(qū)意思(sī)是冤(yuān)枉。严刑(xíng)拷(kǎo)打迫(pò)使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打(dǎ)成招出自元·无名氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三(sān)推六(liù)问(wèn),屈打成招。
”
屈打成招的意思(sī)是清(qīng)白无(wú)罪的(de)人(rén)冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑(xíng)逼供、苦(kǔ)打成招。
反义(yì)词:宁死不屈(qū)、坚贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如山。
屈打成招原(yuán)文典(diǎn)故:刘拟山(shān)家(jiā)失金钏,掠问小女奴,具(jù)承卖于打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求之不获(huò),仍复掠(lüè)问。
忽(hū)承尘上微嗽曰:“我居(jū)君家四十年(nián),不肯(kěn)一露(lù)形声,故不知有我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆(qī)奁中耶?”如言(yán)求之,果不(bù)谬,然(rán)小女奴已无完肤(fū)矣。
拟(nǐ)山终生愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安(ān)能处处有此狐?”故仕宦(huàn)二(èr)十余载,鞠狱(yù)未尝以刑求。
译文:刘(liú)拟山家(jiā)丢了一(yī)只金手镯(zhuó),就严刑拷打(dǎ)小(xiǎo)女(nǚ)奴,小女(nǚ)奴只(zhǐ)好承(chéng)认(rèn)(自(zì)己偷了)卖给了打着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的(de)人。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴那(nà)打鼓(gǔ)人的(de)衣着长相,去(qù)找了半天(tiān)都没有找到,于是又拷(kǎo)问这个女奴。
忽然(rán)他家屋里天(tiān)棚(牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗péng)顶上有人轻声咳嗽了一(yī)下说(shuō):“我在你家住了四十年,从(cóng)来也(yě)不愿露出(chū)身形声音(yīn)来,因此你不(bù)知(zhī)道有我(wǒ),今(jīn)天我(wǒ)实在是(shì)看不下去了。
那个金镯子是不是你夫(fū)人找东西时(shí),错放在漆盒子(zi)里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到(dào)了,然而小女奴此(cǐ)时已经被打得体无完肤了。
牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗刘拟山(因(yīn)为这(zhè)件事)终生愧疚(jiù)后悔,常常对自(zì)己说(shuō):“时时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事,怎么(me)能处处有这(zhè)样(yàng)的狐(hú)狸(lí)?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供(gōng)过。
屈打(dǎ)成招(zhāo)的(de)屈(qū)是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无(wú)罪的人(rén)冤枉受刑,被迫招(zhāo)认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报(bào)恩》第三(sān)折(zhé):“如(rú)今把 姐姐 拖到(dào)官中(zhōng),三(sān)推(tuī)六问, 屈打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成(chéng)招的(de)近义词: 苦打成(chéng)招 不白(bái)之冤(yuān) 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无(wú)中生(shēng)有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈就蒙(méng)受不白(bái)之冤
屈(qū)打成招的反义词: 宁(níng)死不屈(qū) 宁(níng)愿(yuàn)去死,也不(bù)屈(qū)从以大义拒敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎身(shēn)于烈焰(yàn)中 坚贞(zhēn)不屈(qū) 谓坚守节(jié)操(cāo)不屈(qū)服。
吴玉(yù)章 《辛(xīn)亥革命·辛亥(hài)三月二十九日(rì)的广州(zhōu)起义》:“从容就义的(de) 林觉民 ,在事前
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常(cháng)用程度(dù): 常用成语
感情.色(sè)彩: 中性成语
成(chéng)语(yǔ)结构: 复(fù)杂式(shì)成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打不(bù)过招(zhāo)认
读音(yīn)注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写法注(zhù)意(yì): 屈,不能写(xiě)作“曲(qū)”。
歇后语(yǔ): 杨乃武(wǔ)坐(zuò)牢
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了